14
días
han pasado desde el robo de nuestras instalaciones. No nos rendimos, seguimos comprometidos con informarte.
SUSCRIBITE PARA QUE PODAMOS SEGUIR INFORMANDO.

Nobel es reconocimiento a literatura en español, dice Vargas Llosa

Con un discurso pausado y luciendo un traje impecable, el flamante ganador del Nobel, Mario Vargas Llosa, dijo hoy que el premio es un reconocimiento a la literatura de América Latina y España.

Por Ana Elena Azpurua

NUEVA YORK/AP

Con un discurso pausado y luciendo un traje impecable, el flamante ganador del Nobel, Mario Vargas Llosa, dijo hoy que el premio es un reconocimiento a la literatura de América Latina y España.

“Desde el principio he pensado que no me estaba premiando solamente a mí la Academia Sueca, sino que estaba premiando la lengua en la que escribo y la región de la que procedo”, dijo Vargas Llosa a un grupo de reporteros en Nueva York este jueves, pocas horas después de recibir la noticia.

“La verdad es que la literatura latinoamericana desde hace algunas décadas tiene un reconocimiento internacional grande y me parece bastante justificado porque ha producido obras literarias de alto nivel”, añadió.

El escritor peruano, quien se considera un “ciudadano del mundo”, describió la literatura en español actual como “muy creativa”, diversa y de “alto nivel en todos los géneros”.

Aseguró que aún se está recuperando de la sorpresa que recibió cuando lo despertó un representante de la Academia Sueca para darle la noticia a eso de las 5:30 am. Desde hace dos décadas el Nobel de Literatura no recaía en un escritor de habla hispana (el último fue el mexicano Octavio Paz, en 1990).

Vargas Llosa expresó que si bien es cierto que su nombre se había mencionado como posible candidato en el pasado, “hacía varios años que nadie lo mencionaba. Esto fue realmente una sorpresa”.

Señaló que ha recibido llamadas de colegas españoles y que anticipaba que también lo llamarían otros escritores de América Latina, “donde tengo muchos amigos”.

Cuando se le preguntó si había recordado a otros ganadores del Nobel latinoamericanos, como Gabriel García Márquez, Octavio Paz y Gabriela Mistral, señaló que, con el ajetreo del día y las múltiples llamadas de reporteros, no ha “tenido tiempo de pensar”.

Respecto al impacto de su trabajo, que incluye obras como “La tía Julia y el escribidor”, “La fiesta del chivo” o “La ciudad y los perros”, Vargas Llosa dijo esperar que éstas tengan el mismo efecto en la vida de los lectores que tuvieron en la suya escritores como Miguel de Cervantes y Gustave Flaubert.

Afirmó asimismo que “los verdaderos escritores no necesitan consejos”. Sin embargo, luego se animó a dar sólo uno:

“La literatura que tiene éxito, que logra realmente algo importante, es una literatura … de trabajo, de terquedad, de autocrítica, de perseverancia, pero eso creo que si no lo saben los jóvenes escritores, lo van a descubrir en el ejercicio de su trabajo de todas maneras”.

Puede interesarte

COMENTARIOS

  1. Francisco Rolando Soza Morales
    Hace 14 años

    Estoy verdaderamente contento, de que el señor Vargas LLosa se haya agenciado el premio más excelso que se le pueda otorgar a cualquier escritor por su talento y gran obra. Po su supuesto que es un triunfo para toda Hispanoamérica que debe poner en alto nuestra lengua. Ojalá algún día los centroamericanos podamos tener otro nobel de literatura y ojalá ese centroamericano sea nicaraguense.

  2. Rene Torres
    Hace 14 años

    z9Es una gloria para america latina. El Sr. Vargas es un hombre que tiene una escritura cautivante y cuando empiezas a leer sus libros no quieres dejarlos hasta terminarlos. Uno de esos cautivantes es El elogio de la madrastra y Los cuadernos de don Rigoberto. La ciudad y los perros y la tia Julia y el escribidor son sus obras tempranas, como le decia la tia Julia, es Varguitas el que escribe. Es un cambio notable con Pantaleon y las Visitadoras o la profundidad del estudio de Los Miserables.

  3. ramontijerino
    Hace 14 años

    ve on este dinosaurio gano el premio por que encontro la cura del sida

  4. Rene Torres
    Hace 14 años

    Tiene obras seuenciales como la ultima de Fonchito el hijo de don Rigoberto o Quien Mato a Palomino Molero y Lituma en los Andes. Ambas novelas donde figura el Cabo Lituma tienen suspenso e impresiona la reverencia que tienen los indigenas a los dioses que viven en los montes de los Andes. Salve a las letras latinoamericanas. Un cachorro del leon español ha dado muestras de que el numen tambien reside en estas tierras y podemos ser tan inspirados y creadores como Cervantes o Saramago.

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí