14
días
han pasado desde el robo de nuestras instalaciones. No nos rendimos, seguimos comprometidos con informarte.
SUSCRIBITE PARA QUE PODAMOS SEGUIR INFORMANDO.

Semana de poesía

Lienzos de la otredad, traducido al inglés como Canvas of the Otherness , de Missael Duarte, y Antropología del poema , de Carlos M. Castro, se presentan hoy a las 6:30 p.m. en el Instituto Nicaragüense de Cultura Hispánica (INCH), ubicado de la primera entrada de Las Colinas, 7 cuadras arriba.

Adaptabilidad no es adaptación

La Fundación del Español Urgente recuerda que el uso del término “adaptabilidad” con el sentido de “adaptación” no es apropiado.

Aquí y acá

No es la primera vez que respondo esta duda de un lector. Esta vez respondo a mi amiga Karen quien a pesar de ser canadiense habla y escribe a la perfección el idioma español.

Un país de cuenteros

Si bien Nicaragua es vista como un país de poetas, nuestra memoria colectiva histórica dice que también somos un país de cuenteros orales que han relatado sus cuentos, chismes o anecdotarios de generación en generación, con gracia, picardía y drama.