La Fundación del Español Urgente señala que el verbo “abocar”, con el sentido de conducir a alguien a un lugar, o hallarse en disposición, se escribe con “b”, no con “v”. Sin embargo, en las noticias aparece con la grafía “avocar”: “El Consejo lamenta haberse visto avocado a adoptar esta decisión”, “Castilla remarcó que Perú está avocado a desarrollar proyectos de infraestructura para apoyar el crecimiento económico y la estabilidad”.(www.fundeu.es)
Ver en la versión impresa las páginas: 6 B