14
días
han pasado desde el robo de nuestras instalaciones. No nos rendimos, seguimos comprometidos con informarte.
SUSCRIBITE PARA QUE PODAMOS SEGUIR INFORMANDO.

Un detractor del presidente de Egipto, Hosni Mubarak, usa una máscara de un faraón con la cara de éste durante una de las tantas manifestaciones en las que miles de egipcios han pedido la salida del mandatario. LA PRENSA/AFP/BULENT KILIC

Humor ayuda en protestas

Si hay algo que está marcando la revuelta popular en Egipto es el humor que, como símbolo de la identidad nacional, está presente en chistes, lemas y pancartas como la que dice: “Leche entera Mubarak, fecha de caducidad 25/01/2011”. El cartel, con un cartón de leche dibujado con la cara del presidente en rotulador azul, lo lleva el hijo pequeño del ingeniero agrónomo Mohamed Sherid, que se ha unido a las protestas, iniciadas el pasado día 25, en la plaza Tahrir de El Cairo.

EL CAIRO/ EFE/ AFP

Si hay algo que está marcando la revuelta popular en Egipto es el humor que, como símbolo de la identidad nacional, está presente en chistes, lemas y pancartas como la que dice: “Leche entera Mubarak, fecha de caducidad 25/01/2011”.

[doap_box title=”Inicia restauración en museo” box_color=”#336699″ class=”aside-box”]

  • Los trabajos de restauración de piezas antiguas inestimables, entre ellas una estatua del rey Tutankamón (perla del museo de El Cairo), dañadas por saqueadores durante la revuelta anti-Mubarak en Egipto, han iniciado, informó ayer el secretario de Estado encargado de las antigüedades, Zahi Hawass.
Setenta objetos resultaron dañados la semana pasada cuando ladrones consiguieron ingresar al museo egipcio, junto a la plaza Tahrir, punto de manifestación de los opositores al presidente egipcio.

Los saqueadores también trataron de abrir un sarcófago de oro, esperando encontrar tesoros, agregó el alto funcionario, precisando que en este caso fueron dañados algunos esqueletos.

[/doap_box]

El cartel, con un cartón de leche dibujado con la cara del presidente en rotulador azul, lo lleva el hijo pequeño del ingeniero agrónomo Mohamed Sherid, que se ha unido a las protestas, iniciadas el pasado día 25, en la plaza Tahrir de El Cairo.

“Es la naturaleza del pueblo egipcio: pese a esta desgracia usamos las bromas”, explicó Sherid, quien no tiene miedo de ir con sus hijos a la plaza, centro de las protestas, pero también de choques entre partidarios y detractores de Mubarak.

Más allá de donde Sherid, un grupo de hombres baila en corro al ritmo de una canción que inventa un poeta sobre la marcha y que la multitud de alrededor repite entusiasmada.

Otros carteles que se observan en la plaza son “Mubarak, game over (se acabó el juego)”, “Háblenle en hebreo, porque no entiende árabe”, “Vete ahora, que me quiero ir a casa a duchar, que llevo días sin ducharme”, o uno que porta un joven con pañuelo palestino con una caricatura del rey saudí, Abdalá bin Abdelaziz, mirando un reloj. “Mubarak tarda en llegar”, reza el mensaje en alusión a la reciente huida del derrocado presidente de Túnez, Zine el Abidine ben Alí, y que invita al jefe de Estado egipcio a hacer lo mismo.

No muy lejos de las tiendas de campaña en la plaza Tahrir, pasea Basam al Jadari con un cartón pegado con celofán a su jersey donde se lee: “Se pide un plan para que el burro entienda”. Al Jadari muestra orgulloso una libreta donde anota las poesías y rimas graciosas que escucha, como “Mubarak, alt delete”, en alusión a teclas del ordenador, o “Que se vaya el presidente loco”.

Para el escritor y autor teatral Mohamed Sanati, “el humor egipcio está desempeñando un papel importante (en las revueltas) porque está muy arraigado en la historia del pueblo”.

“Es algo que está en la identidad nacional y viene de antiguo. En los tiempos de la ocupación británica, los niños hacían chistes y mofas de los ingleses”, recordó.

La poesía, muy arraigada en la cultura árabe, también juega un rol esencial como los chistes, “que sirven para crear conciencia y hacen pensar a la gente en su intencionalidad”, opinó el escritor. Y evocó al hombre con el cabello largo que vio en Tahrir el otro día que gritaba que se fuera Mubarak porque, si no, no se podía cortar el pelo.

Internacionales ayuda Cairo Humor protesta archivo

Puede interesarte

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí