14
días
han pasado desde el robo de nuestras instalaciones. No nos rendimos, seguimos comprometidos con informarte.
SUSCRIBITE PARA QUE PODAMOS SEGUIR INFORMANDO.

Fortalecen cultura de pueblos aborígenes

Heberto Jarquín – [email protected] TRIANGULO MINERO.- El Gobierno de Finlandia a través del proyecto FOREISCA y la Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe nicaragüense, impulsan un plan para fortalecer la interculturalidad entre los pueblos aborígenes del Caribe de nuestro país. El Lic. Guillermo McClean, director de FOREISCA, informó que una forma de […]

Heberto Jarquín – [email protected]

TRIANGULO MINERO.- El Gobierno de Finlandia a través del proyecto FOREISCA y la Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe nicaragüense, impulsan un plan para fortalecer la interculturalidad entre los pueblos aborígenes del Caribe de nuestro país.

El Lic. Guillermo McClean, director de FOREISCA, informó que una forma de promover la interculturalidad es fortaleciendo la educación bilingüe español-inglés (creole), español-miskito y español-sumo (mayangna).

Indicó que “con tal fin hemos dotado a los programas bilingües de modernos equipos de computadora, fax y recursos económicos”.

El Lic. McClean opina que la interculturalidad tiene un futuro asegurando en Nicaragua porque hace 20 años los habitantes de la Costa Caribe no eran capaces de expresarse en su lengua materna fuera de la región porque temían ser objeto de burlas, pero hoy lo hacen con orgullo.

Una de las preocupaciones de los promotores de la interculturalidad es el peligro inminente de desaparición de las lenguas aborígenes ulwas y rama, pero hay planes para rescatarlas, sostuvo McClean, mientras explicó que “mientras haya dos personas que hablen un idioma, éste se mantiene vivo, pero cuando queda una sola o ninguna, se convierte en un idioma muerto”.

El profesor Juan Pikitler, coordinador del programa de educación bilingüe español-sumo agradeció la contribución recibida y se comprometió a esforzarse porque su lengua natal perdure en el pueblo sumo, y señaló “aunque aprendamos el español conservamos nuestro idioma ancestral, esto es interculturalidad”.

Finalmente el Lic. Guillermo McClean informó que hay esfuerzos conjuntos con las autoridades educativas y culturales de Guatemala, Belice, Honduras y Nicaragua para rescatar la lengua y la cultura garífona; el pueblo garífona vino de Africa en calidad de esclavos y actualmente viven en la Costa Caribe de los países centroamericanos antes mencionados, su danza es conocida internacionalmente.  

Departamentales

Puede interesarte

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí