14
días
han pasado desde el robo de nuestras instalaciones. No nos rendimos, seguimos comprometidos con informarte.
SUSCRIBITE PARA QUE PODAMOS SEGUIR INFORMANDO.

“Boa o Boaj”

Salvador Pérez González El domingo 3 de marzo visité la ciudad de Boaco con motivo de la celebración de su 107 aniversario de haber sido elevada a tal categoría, y fui recibido amablemente en su casa de habitación por el edil, Lic. Melvin Antonio Romero A. y su señora esposa, quienes me brindaron una atención […]

Salvador Pérez González

El domingo 3 de marzo visité la ciudad de Boaco con motivo de la celebración de su 107 aniversario de haber sido elevada a tal categoría, y fui recibido amablemente en su casa de habitación por el edil, Lic. Melvin Antonio Romero A. y su señora esposa, quienes me brindaron una atención encantadora como auténticos boaqueños, ya que el nombre de Boaco procede del zumo y del azteca.

Está formado por dos palabras o raíces “Boa o Boaj”, que significa “encantadores”, y la terminación “O”, que quiere decir “lugar o pueblo”, deduciéndose que el nombre de Boaco significa: “Pueblo o lugar de encantadores”, como bien sale en la reseña histórica que aparece en el informe estadístico sociodemográfico del municipio de Boaco que me obsequió el mismo alcalde.

Saludo por medio de LA PRENSA a todo el pueblo encantador de Boaco, y de manera especial a su señor alcalde y demás autoridades de esta pintoresca, bonita e interesante cabecera departamental del interior de nuestro país.  

Cartas al Director

Puede interesarte

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí