En los torneos de tenis es muy común el abuso de extranjerismos, ejemplos “deuce”: iguales, hacer un “break”, punto de “break”: romper el servicio, “challenge”: (petición de) revisión electrónica, (reclamación de) “qualy”: ronda/fase de clasificación “lucky loser”: perdedor afortunado, “wild card”: invitación (o, para designar al jugador, tenista invitado), “major”: grande, “drive”: derecha (para el jugador diestro); en general. En aquellos casos, en que se decida emplear los anglicismos, lo adecuado es destacarlos con cursiva. www.fundeu.es
Extranjerismos en el tenis
En los torneos de tenis es muy común el abuso de extranjerismos, ejemplos “deuce”: iguales, hacer un “break”, punto de “break”: romper el servicio