14
días
han pasado desde el robo de nuestras instalaciones. No nos rendimos, seguimos comprometidos con informarte.
SUSCRIBITE PARA QUE PODAMOS SEGUIR INFORMANDO.
Darío

LA PRENSA/Arnulfo Agüero/Archivo

Darío, un escritor fecundo y completo

Esta publicación de la Academia Nicaragüense de la Lengua de final del 2017, rinde homenaje al centenario de muerte de Darío:1916-2016, y el sesquicentenario de su nacimiento: 1867-2017

El título de este conjunto de ensayos se origina en varios versos del mismo Rubén Darío: “Vengo de lejos y voy al porvenir”, que tiene algo también de “muy antiguo y muy moderno”.

En verdad, Rubén Darío viene de las literaturas más antiguas: hebrea, griega, latina; remoza la poesía medieval, vuelve por la poesía provenzal cantada y recitada, para jugar con la heterogeneidad, el intertexto, el poema en prosa, las jitanjáforas, el caligrama, que fue contemporáneo hace más de sesenta años y que hoy se sigue cultivando; pasando por la dualidad del paganismo, del cristianismo y las religiones heterodoxas.

¿Cuánto de decadentismo, de parnasianismo y simbolismo reconocemos en Darío? ¿Cuánto de revolución y mezcla de versificaciones hispanas y francesas y el verso libre o blanco? ¿Cuánto experimento? ¿Cuánta de la politización de la crónica periodística? ¿Cuánta poetización y conversión en narrativa encontramos en sus crónicas? ¿Cuántos intentos y aciertos de libros de viajes y novelas?

Darío es un escritor fecundo y completo que enrumbó la literatura española en el siglo XIX con el modernismo, que para el crítico Federico de Onís es la literatura española moderna y vigente.

¿Hasta qué literatura ya panhispánica llegaremos procediendo del modernismo y frente al porvenir? Esto me pregunto jubiloso y me pongo más jubiloso cuando pienso en los 550 millones de hispanoparlantes; quizás algún día hablen la lengua de Darío.

Este es el sentido que quiero hallar en los 16 ensayos de esta obra, aunque solo sea en breves aspectos. Estos escritos datan desde 1977, en México, y los he concluido dejando otros en el tintero en Nicaragua, en estas primeras décadas del siglo XXI.

Si bien es verdad que hay una pretensión de hacerme de una metodología, de un sistema de estudio, que ojalá logre con la vida que me queda, también es cierto que hay algunas páginas primerizas, eclécticas, que se deben más al aprendizaje y a la dirección de los maestros.

No espere el lector encontrar notas al pie, que con frecuencia me parecen obvias y su erudición distrae la lectura, cero notas al pie, máxime ahora con tanta tecnología.

Ojalá mi pasión o devoción dariana desde la adolescencia me propicie estas calas críticas.

Reconocimientos a darianos

Únicamente me queda agradecer a las instituciones como la Universidad Nacional Autónoma de México y la Academia Nicaragüense de la Lengua, a los catedráticos de los centros donde me formé y a aquellas personas que me durmieron recitándome a Darío, como mi abuelo don Francisco Xavier Castillo Masís, por sobre todos al maestro Ernesto Mejía Sánchez, al maestro mexicano Francisco Monterde, al doctor Ludovico Oster y a toda la grey dariana de Nicaragua, al doctor Edgardo Buitrago, al doctor Santos Cermeño, al doctor Sergio Ramírez, al doctor Carlos Tünnermann Bernheim, a Pablo Antonio Cuadra, a Óscar René Vargas y a Mario Cajina-Vega.


Dieciséis ensayos

Estos se relacionan pero también se distancian y son los siguientes:

1. Rubén Darío: intelectual y ciudadano de su tiempo.
2. Nicaragua: más que un motivo dariano.
3. Los modelos grecolatinos de Darío.
4. Horacio en Darío.
5. Azul…: Opera aperta.
6. Prosas profanas…: heterogeneidad e intertexto.
7. El caracol: en la gestación de Cantos de vida y esperanza.
8. Cervantes y El Quijote en Darío.
9. La gitanilla de Cervantes en Rubén Darío.
10. La otra trilogía dariana.
11. Darío y la narrativa de la Revolución mexicana.
12. Huitzilopoxtli. Leyenda mexicana
13. El tema del dictador en la narrativa de Darío.
14. Rubén Darío y las jitanjáforas.
15. Rubén Darío y el poema gráfico de América.
16. El lector de El Quijote.

Esta publicación de la Academia Nicaragüense de la Lengua de final del 2017, rinde homenaje al centenario de la muerte de Darío: 1916-2016, y el sesquicentenario de su nacimiento: 1867-2017.


*Poeta y crítico literario

Cultura ensayos libro Rubén Darío archivo

Puede interesarte

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí