14
días
han pasado desde el robo de nuestras instalaciones. No nos rendimos, seguimos comprometidos con informarte.
SUSCRIBITE PARA QUE PODAMOS SEGUIR INFORMANDO.

Libros sobre la lengua referencial y estándar, así literarios, forman parte del inventario de la Academia Nicaragüense de la Lengua, dice Francisco Arellano Oviedo, su presidente. LAPRENSA/JADER FLORES

14 libros para consultar o leer publicados por la Academia Nicaragüense de la Lengua

El Diccionario de la lengua española, Rubén Darío en la Academia, Atlas lingüístico de Nicaragua... entre otros forman parte del valioso catálogo de libros publicados por la Academia Nicaragüense de la Lengua, explica su presidente Francisco Arellano Oviedo

Este año la Academia Nicaragüense de la Lengua (ANL) festejará su noventa aniversario de fundación (un 31 de mayo de 1928) y da a conocer su inventario de 14 libros publicados en los últimos años de vida académica y literaria.

Su actual presidente, Francisco Arellano Oviedo, se refiere a libros sobre la lengua estándar y diferencial para consultar o leer.

Y entre los títulos cita: Diccionario de la lengua española, Rubén Darío en la Academia, Atlas lingüístico de Nicaragua…

Así también textos literarios (poesía, ensayos, novela, teatro) como Tropical town and other poems, Libro de horas, El hombre más nicaragüense del mundo, Miraflores, y la reciente obra Teatro reunido.

Asimismo recuerda que entre los primeros miembros de la ANL figuraron Carlos Cuadra Pasos, monseñor José Antonio Lezcano, el poeta Pablo Antonio Cuadra, entre otros, los que serán recordados durante sus festejos conmemorativos a mediados del año.

Libros para consultas o lecturas

1. Rubén Darío en la Academia. Contiene los mejores estudios darianos realizados por miembros de la Academia Nicaragüense de la Lengua. La originalidad y variedad temática que reúne este libro hacen del mismo una obra imprescindible para acercarse con mayor conocimiento al poeta.

2. Ciudad tropical y otros poemas (Tropical town and other poems). En conmemoración al cincuenta aniversario de la muerte de su autor, Salomón de la Selva. La ANL celebró en 2009 con mucho júbilo, la edición bilingüe de esta invaluable obra, en donde lectores de la lengua inglesa retomaron y valoraron el aporte de un nicaragüense.

3. Diccionario de la lengua española (DLE). Esta vigesimotercera edición del español estándar es fruto de la Real Academia Española y las 21 academias, incluyendo la de Nicaragua, que ha contribuido en los distintos proyectos panhispánicos. El DLE posee además una versión electrónica y cuenta con más de dos millones de consultas diarias.

4. Llaman poeta al hombre que he cumplido. Publicada en 2012 en homenaje de quien fuera su director por varias décadas, Pablo Antonio Cuadra. Ese año que el poeta cumplió su centenario de nacimiento, escritores nicaragüenses y extranjeros escribieron ensayos y valoraron su legado, desde diferentes perspectivas literarias.

5. Diccionario del Español de Nicaragua (DEN). Esta tercera edición del español diferencial —de Francisco Arellano Oviedo— contiene 7,652 palabras, 14,008 acepciones, 1,528 nuevos lemas y 2,586 significados, en relación con la segunda edición. Se encuentra en línea en la página web de la Academia. Se destaca la inclusión de nicaragüensismos. Es una obra pionera en la región.

6. Miraflores. En esta novela Rosario Aguilar — primera narradora nicaragüense— aborda las temáticas universales del odio, venganza, la ley del más fuerte…; la trama principal en su discurso narrativo son los conflictos por tierras y la violencia como el método de solución. Las novelas anteriores a Miraflores se caracterizan por el liderazgo de los personajes femeninos.

7. Un bardo desconocido canta (edición bilingüe). Reúne poesía de Salomón de la Selva escrita originalmente en inglés desde 1915 hasta 1958. Se encontraba dispersa en periódicos y revistas estadounidenses, y fue recopilada por Luis Bolaños-Salvatierra luego traducida por él, así también por Guillermo Fernández Ampié y Moisés Elías Fuentes.

8. Libro de horas (The Book of Hours). “Escrito a lo largo de medio siglo, contiene la poesía religiosa católica más honda y lírica de Pablo Antonio Cuadra”, valora Francisco Arellano Oviedo. Publicado en homenaje a Pablo Antonio Cuadra con motivo del centenario de su nacimiento (1912-2012).

9. Revista Lengua No. 40 En esta edición el lector encontrará interesantes secciones como: Mesa redonda sobre Manolo Cuadra, Lingüística, Pluma invitada, Artículos y ensayos, así como Incorporaciones
. La revista Lengua es uno de los principales medios para la difusión del conocimiento científico y literario en la región.

10. Repertorio dariano 2015-2016. La cuarta publicación bienal, contiene, como las anteriores, significativos estudios de latinoamericanos y europeos sobre la actualidad y trascendencia de la obra y vida de Rubén Darío, padre del modernismo y cumbre de las letras hispanoamericanas.

11. Atlas lingüístico de Nicaragua. Nivel fonético (Análisis geolingüístico pluridimensional). Un valioso aporte de la estudiosa e investigadora de la lengua María Auxiliadora Rosales, su texto ofrece a los lectores una magna obra lingüística con características fonéticas del español en nuestro país.

12. El hombre más nicaragüense del mundo. Este libro refleja el particular estilo en verso y prosa de Fernando Silva, quien se identificó con el carácter del nicaragüense, pero también su esfuerzo por proyectar la universalidad, nuestra lengua diferencial. El poeta Luis Rocha Urtecho fue compilador de la obra que enaltece la memoria de Silva.

13. Las actitudes lingüísticas en Nicaragua. Lo que pensamos los nicaragüenses sobre el español que hablamos. Marca un hito desde la perspectiva sociolingüística, ya que en ella se evidencia la consciencia que posee el hablante nicaragüense frente al español de Nicaragua. Es una investigación de la lingüista Zobeyda Catalina Zamora Úbeda.

14. Teatro reunido. Esta reciente edición aparece en el contexto de los noventa años de la Academia Nicaragüense de la Lengua y cumpleaños de su autora Gloria Elena Espinoza de Tercero. Reúne ocho piezas dramáticas: El Espantapájaros (1993), Espinas y sueños (1993), Desesperación (2006), Stradivarius (2006), Noche encantada (2008), Sangre atávica (2009), Loa al Inmortal (2015), e Imaginarius (2017.

*Máster en lexicografía hispánica

Puede interesarte

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí